Dos sertões para as fronteiras e das fronteiras para os sertões: por uma travessia translíngue e decolonial no ensino-aprendizagem de língua portuguesa adicional
Palavras-chave:
Língua Portuguesa – Ensino, Língua Portuguesa – Estudo, Fronteira – Brasil – Paraguai – ArgentinaSinopse
A partir de um íntimo diálogo entre “Grande Sertão: veredas”, de João Guimarães Rosa, e “Pedagogia do Oprimido”, de Paulo Freire, esta obra-travessia problematiza e desnaturaliza o que entendemos por língua portuguesa, por ensino-aprendizagem de língua portuguesa, por educação, por avaliação e por sala de aula em região de fronteira. Considerando como ponto de referência as políticas linguísticas do Brasil, e mais pontualmente da UNILA, esta obra-travessia tem o objetivo de verificar, nas práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais, como são (in)visibilizadas as identidades performativas de um educador-professor brasileiro, e dos seus educandos e educandas não brasileiros em interações na sala de aula de Língua Portuguesa Adicional em contexto transfronteiriço. A partir desse objetivo mais amplo, este livro também discute as políticas linguísticas da UNILA e como elas estão subjacentes às práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais do educador brasileiro e dos educandos não brasileiros na sala de aula de Língua Portuguesa Adicional em contexto transfronteiriço. A obra problematiza também a invenção romântica da Língua Portuguesa como língua homogênea em direção às práticas translíngues, transculturais e decoloniais e observa como são construídas ou mobilizadas as identidades performativas do educador e dos seus educandos e educandas em tais práticas. Espera-se, a partir do livro, uma maior conscientização em busca da visibilização das “solidariedades dos existires”, fomentando as justiças social e racial por meio de uma educação-travessia mais inclusiva, libertadora e transformadora.
Sobre o autor
Henrique Rodrigues Leroy: professor adjunto da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) na área de Linguística Aplicada – Língua Portuguesa Adicional e Língua Portuguesa Materna. Licenciado em Letras (2007) pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) e mestre em Estudos de Linguagens (2011) pelo Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais (CEFET-MG). Doutor em Letras (2018) na área de concentração Linguagem e Sociedade pela Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE-PR). Na UFMG, é professor do Programa de Mestrado Profissional em Letras (PROFLETRAS) – área de concentração Linguagens e Letramentos, coordena as disciplinas regulares de Português Língua Adicional (PLA) e o curso de PLA para candidatos ao Programa Estudantes-Convênio de Graduação (PEC-G). Também coordena o Programa de Iniciação à Formação Docente (PIFD) – nível mestrado e doutorado – Língua Portuguesa Adicional e coordenou o Programa Institucional de Bolsas de Iniciação à Docência (PIBID) da UFMG – área de Língua Inglesa. Tem experiência no Brasil e no exterior (Argentina, Cuba, Paraguai e Peru) na área de Ensino-Aprendizagem de Línguas Adicionais, com ênfase na Licenciatura de Língua Portuguesa. Atua na área da Linguística Aplicada Crítica, com ênfase nos seguintes temas: ensino-aprendizagem-avaliação em Português Língua Adicional e Português Língua Materna nas perspectivas críticas dos Estudos Decoloniais e das Epistemologias do Sul, na Formação Crítica de Professores e nos Letramentos Críticos. Foi professor de Língua Portuguesa Adicional e de Língua Inglesa da Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) de 2013 a 2018. É parecerista e membro de corpo editorial de diversos periódicos na área da Linguística Aplicada e é o atual presidente (2021-2023) da Associação Mineira dos Professores de Português como Língua Estrangeira (AMPPLIE).
Dados da obra
Ano de publicação: 2021
Autor: Henrique Rodrigues Leroy
Idiomas: Português
Número da edição: 1ª
Número de páginas: 320
ISBN: 978-65-86342-16-1
Apoio
Downloads
Publicado
Categorias
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.